中学2年の倅 (せがれ) が、
漢検 ( 漢字検定 ) を受けている ・・・・
そんな影響も、
少なからず、
あるの・か・・も・しれません 。。。。。。
漢字における、
「 部首 」 の中の 「 偏 」 の、
? 心 ?を意味する、
? りっしんべん ?
について、今日は取り上げさせて下さい 。
TARACO ( タラコ ) というブランドを旗印に、
生産資材業界へ打って出まして、 はや 8年 。
本当に、ありがたいことで、
お客さまのご愛顧に支えられまして、
今日の今日に至るまで、
順調すぎるかたちで、
営業させて頂いて参っております 。
そうした毎日の中で、
当然、お客様と接する機会が生じます。。。
そうした機会に、
必然的に、自発的に、
口をついて出て参ります
商売上の 常套句 のようなもののひとつに、
「 まことに、ありがとうございます。」
があるかと思います。
わたし的には、
その頭だしの 「 まことに 」 の箇所を
漢字 に置き換えさせて頂きますと
つい最近までは ・・・・・・・・
「 誠に、ありがとうございます。」
もしくは、
「 真に、ありがとうございます。」
というイメージ ( 心象風景 ) でありました 。
ひとつ ひとつに、
わずかながらでも ・・・
‘ お役に立たせて下さいませ ’
という? 真実 ?を込めて送り出した “ タラコ商品 ”
ご愛顧 賜って頂いております
お客様への ・・・
わたし共の 心の底 からの 感謝の意 を表した
「 ありがとうございます。」 の頭だしにつけるには、
「 誠に 」
又は
「 真に 」 では、
わたし達の真意から、
まだ、少し、ブレているのではなかろうか ・・・・と
ふと、気づかせてもらいましたのが、
? 心 ?を意味する? りっしんべん ?に、
? 真実 ?の? 真 ? が合わさって出来上がっている
端的に申しますれば、
? 真心 ?と書いて成る 「 慎に 」 ( まことに ) という、
漢字に、出会ったからでございます。
この 「 慎に 」 ( まことに ) こそが、
わたし達の心に ピタッ とはまる と感じたからであります。
その 「 慎に 」 の 「 慎 」 には、
ご承知の通り、
? 慎む ? ( つつしむ ) という読みがあり、
結局、先人の方たちは、
まごころ を込めると、自然と、慎み深い態度になる と伝えたかったのか ・・・
ついつい、
順調に事が運ぶと、
傲慢 になりかねない 小人物の わたし を
ありがたくも、戒めてくれる ・・・・・ 「 慎に 」 ( まことに )
わたしにとって、ありがたい
? りっしんべん ?の一字
との出会いを今回は、おはなしさせて頂きました 。。。。。 人(-.-) 合掌
辞典には真・誠・実・慎・眞・洵などの漢字が出ています。先日洵にありがとうございました。のメールをいただきました。ますます判らなくなりました。語源から教えていただければと思います。
那須さん、小生の拙いブログに、コメントありがとうございます。
で、語源からというご質問につきまして、インターネットの検索で、なんとか調べてご報告・・とも考えましたが、私のブログの主旨からお答えする方が、誠意ある真実の回答かと思いまして、その観点から回答させて頂きます。
私としては、その語彙の語源から、誠・真・慎を選定していったわけではなく、故に、私の語彙の使い方は、国文学とかの専門家の方からは、おかしいとご指摘を受けるのかもしれませんが、わたし及び我々(チームTARACO)において、ゲスト(お客様)から始まるTARACOに関係する方々に対して、日常の慣用句のような、「まことにありがとうございます。」を使う時には、たまたま私が、「まこと」という語彙のいくつかの中から、心惹かれました真心と書いてなる「慎」の「まこと」を心に思って、言葉が成るの「誠」ではなく、慎む心を添えて、ありがとうございます。に繋げまる方が我々チームTARACOらしいのではないかという主旨から、このブログを書かせて頂きました。
きちんと語彙の語源から、まことに、ありがとうございます。の「まこと」は、この 「慎」が、正しいというような考えから書いたブログではないこと、このことで、那須さんに始まる読者の方に、いくばくかのご不審を与えましたならば、深く低くこの場をお借りして、お詫び申し上げます。
・ | 1956年7月28日生(A型) |
・ | 趣味:犬の飼育(ダルメシアン2頭飼育中) |
・ | 小学2年迄、大阪 |
・ | 小3から小4迄、愛知県岡崎 |
・ | 小5から現在迄、川崎 |
・ | 中学2の1970年、父/光隆が、同地にて、タラオ電機(現コムデック)創業 |
・ | 1980年から1999年 和泉電気(現IDEC)勤務 |
・ | 2001年 代表取締役就任 |